Непонимание юридической терминологии на украинском языке не является достаточным основанием для назначения переводчика при рассмотрении дела – позиция Верховного Суда

13.03.2020
Практика ВС

В административный суд обратился гражданин Канады с требованием отменить постановление о привлечении его к ответственности за нарушение правил дорожного движения, ссылаясь, отчасти, и на тот факт, что он не владеет украинской терминологией. Услуги переводчика гражданину предоставлены не были.
 

Суд первой инстанции иск удовлетворил, обосновывая такое решение тем, что инспектор не разъяснил должным образом гражданку его права. Апелляционный же суд встал на сторону представителя Закона, так как во время остановки нарушителя он разговаривал на украинском языке и тот понимал его и не просил переводчика.
 

Вместе с тем, представитель истца объяснил, что последний владеет украинским языком исключительно на бытовом уровне, но юридической терминологии не понимает.
 

В ходе судебного разбирательства суд установил, что гражданин Канады проживает на территории Украины уже длительное время, водительское удостоверение украинского образца он получил уже более 10-ти лет назад, а значит, его знаний украинского языка было достаточно для того, чтобы сдать экзамен, в частности, Правила дорожного движения.
 

Так, своим постановлением от 04.10.2019 г. по делу № 465/2443/16-а Верховный Суд указал, что незнание либо непонимание юридической терминологии не является достаточным основанием для назначения переводчика. К тому же, по содержанию оспариваемого постановления о привлечении лица к административной ответственности никаких замечаний, в том числе и касательно непонимания написанного, не было. 
 

Учитывая тот факт, что гражданин Канады общался с инспектором на украинском языке, водительское удостоверение получил в Украине согласно законодательным нормам Украины, а также принимая во внимание, что истец не предоставил доказательств требования воспользоваться услугами переводчика, кассационный суд подержал позицию апелляционной инстанции.



Материал по теме
Условия разглашения конфиденциальной информации о здоровье: позиция ВС
подробнее
2022-08-04 09:00:00
|
Практика ВС
Взыскание с Украины возмещения любого ущерба возможно при условии, что суд установил противоправность деяния именно нашего государства – БП ВС
подробнее
2022-06-15 13:09:00
|
Юридические новости
Правовая позиция ВС: Разрешение на разработку проекта землеотвода нужно предоставлять всем обратившимся
подробнее
2022-05-30 11:16:00
|
Юридические новости
Правовая позиция ВС: в каких случаях акционерное общество обязано составлять список акционеров
подробнее
2022-05-19 10:21:00
|
Практика ВС
Правовая позиция Кассационного административного суда в составе Верховного Суда согласно Постановлению от 10 декабря 2020 года по делу № Н/806/5655/13-а о возможности отнесения актов государственного исполнителя о передаче предметов взыскателю к вновь отк
подробнее
2021-11-24 09:56:00
|
Практика ВС
Правовая позиция Кассационного административного суда в составе Верховного Суда согласно постановлению от 12 ноября 2020 по делу № 804/2223/17 относительно правовой природы вновь открывшихся обстоятельств
подробнее
2021-10-18 09:39:00
|
Практика ВС